时间: 2025-04-23 22:11:31
最后更新时间:2024-07-30 13:43:35
“作怪兴妖”是一个汉语成语,字面意思是指制造怪异现象,兴起妖邪。其基本含义是指某些人或事故意制造混乱,干扰正常秩序,往往带有贬义,暗示其行为不正当,甚至是阴险狡诈。
该成语的来源并不明确,但“作怪”和“兴妖”两个部分都有悠久的历史。“作怪”指的是故意做出奇怪的事情,“兴妖”则与**传统文化中的妖怪、鬼神信仰有关,反映了人们对未知事物的恐惧和对不良行为的指责。在古代文学和民间故事中,妖邪通常被视为对社会秩序的威胁,因此该成语常常用于形容那些破坏和扰乱社会风气的人或事。
“作怪兴妖”常用于文学作品、社会评论以及日常对话中。在文学作品中,作家可能通过这个成语来描述反派角色的阴险行为。在社会评论中,该成语可用于批评某些不良现象,如谣言传播、社会动荡等。在日常对话中,人们也会用这个成语来形容某些人故意制造麻烦的行为。
同义成语:
反义成语:
在**文化中,妖怪常常象征着不正之事和社会的不安。成语“作怪兴妖”反映了人们对社会稳定和和谐的渴望。现代社会中,随着社交媒体的普及,该成语的适用性依然存在,尤其是在网络谣言、恶搞文化等现象频发的背景下,提醒人们警惕那些故意制造混乱的人。
“作怪兴妖”这个成语让我联想到社会中的一些不良现象,比如网络暴力、谣言传播等。它带有负面的情感色彩,常常让人感到不安和愤怒,促使我在表达时更加注意准确性和负责任的态度。
在一次社交聚会上,我遇到了一位喜欢传播谣言的人。我的朋友对此感到非常愤怒,甚至提到了“作怪兴妖”这个成语,来形容他的行为。这让我意识到,在面对不实信息时,保持理智和冷静是多么重要。
在月光下,妖影摇曳, 悄然之间作怪兴妖。 人心惶惶却不知, 真相在那黑暗中徘徊。
在英语中,类似的表达可以是“stirring up trouble”或“causing a ruckus”,它们同样表达了制造混乱的行为。但与“作怪兴妖”相比,英语表达没有涉及到妖怪的文化象征,体现了不同文化对混乱和不安的理解。
通过对“作怪兴妖”的学*,我深刻理解了在表达时应注意语言的力量。这一成语不仅丰富了我的语言表达能力,也让我在面对社会现象时更加敏感和思考。它提醒我们,维护社会和谐与正义需要每个人的努力,抵制那些制造混乱的行为。
《儒林外史》第三十四回:“那张铁嘴见众人不信,便又作怪兴妖,说些更离奇的话来。”
《聊斋志异·聂小倩》:“宁采臣闻言,心中一惊,暗道:‘这妖孽果然在此作怪兴妖。’”
《红楼梦》第五十七回:“那贾环见宝玉如此,心中越发不忿,便在背后作怪兴妖,说宝玉的坏话。”
《水浒传》第十八回:“这厮们作怪兴妖,搅得我梁山泊不得安宁。”
《西游记》第二回:“那妖精闻言,心中大怒,喝道:‘你这猴头,敢来我这里作怪兴妖!’”
今人于开场一出,便欲异人,乃装神扮鬼,~。